“I Want to be More Hong Kong Than a Hongkonger”

Language Ideologies and the Portrayal of Mainland Chinese in Hong Kong Film During the Transition

Authors

  • Charlene Peishan Chan National University of Singapore

DOI:

https://doi.org/10.2218/ls.v6i1.2020.4398

Abstract

 

The years leading up to the political handover of Hong Kong to Mainland China surfaced issues regarding national identification and intergroup relations. These issues manifested in Hong Kong films of the time in the form of film characters’ language ideologies. An analysis of six films reveals three themes: (1) the assumption of mutual intelligibility between Cantonese and Putonghua, (2) the importance of English towards one’s Hong Kong identity, and (3) the expectation that Mainland immigrants use Cantonese as their primary language of communication in Hong Kong. The recurrence of these findings indicates their prevalence amongst native Hongkongers, even in a post-handover context.

Downloads

Published

24-May-2020

How to Cite

Chan, Charlene Peishan. “‘I Want to Be More Hong Kong Than a Hongkonger’: Language Ideologies and the Portrayal of Mainland Chinese in Hong Kong Film During the Transition”. Lifespans and Styles, vol. 6, no. 1, May 2020, pp. 13-27, doi:10.2218/ls.v6i1.2020.4398.

Issue

Section

Articles